雅各書-James<上一章 下一章>

雅各書-James 第 1 章

1:1神和主耶穌基督的奴僕雅各,寫信給散居的十二個支派:願你們喜樂。
James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the dispersion: Rejoice!
1:2我的弟兄們,無論何時你們落在諸般的試煉中,都要以為大喜樂;
Count it all joy, my brothers, whenever you fall into various trials,
1:3知道你們信心所受的試驗,產生忍耐。
Knowing that the proving of your faith works out endurance.
1:4但忍耐也當成功,好使你們齊備完整,毫無缺欠。
And let endurance have its perfect work that you may be perfect and entire, lacking in nothing.
1:5你們中間若有缺少智慧的,就當求那厚賜眾人,也不斥責人的神,就必有賜給他的。
But if any one of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and does not reproach, and it will be given to him.
1:6只是要憑著信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪,被風吹動翻騰。
But let him ask in faith, doubting nothing, for he who doubts is like the surge of the sea, driven by the wind and tossed about.
1:7這樣的人,不要想從主那裡得到什麼;
For that man must not suppose that he will receive anything from the Lord;
1:8心懷二意的人,在他一切的路上,都是搖蕩不定的。
He is a double-souled man, unstable in all his ways.
1:9卑微的弟兄升高,就該誇耀;
And let the lowly brother boast in his exaltation,
1:10富足的降卑,也該如此,因為他必要過去,如同草上的花一樣。
And the rich in his being brought low, because like a flower of the grass he will pass away.
1:11太陽升起,熱氣薰烤,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人在他所行的事上,也要這樣衰殘。
For the sun rises with its scorching heat and withers the grass, and its flower falls off, and the beauty of its appearance is destroyed; so also the rich man will fade away in his pursuits.
1:12忍受試煉的人有福了,因為他既受試驗得了稱許,就必得著生命的冠冕,這是主應許給那些愛祂之人的。
Blessed is the man who endures trial, because when he has become approved by testing, he will receive the crown of life, which He promised to those who love Him.
1:13人被試誘,不可說,我是被神試誘,因為神不被惡試誘,祂也不試誘人。
Let no one say when he is tempted, I am tempted of God; for God cannot be tempted of evil, and He Himself tempts no one.
1:14但各人被試誘,乃是被自己的私慾勾引誘惑的;
But each one is tempted when he is drawn away and enticed by his own lusts;
1:15然後私慾懷了胎,就生出罪;罪既長成,就產生死。
Then the lust, having conceived, gives birth to sin; and the sin, when it is fully grown, brings forth death.
1:16我親愛的弟兄們,不要看錯了。
Do not be deceived, my beloved brothers.
1:17一切美善的賜與、和各樣完備的恩賜,都是從上頭,從眾光之父降下來的,在祂並沒有變動,或轉動的影兒。
All good giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom is no variation or shadow cast by turning.
1:18祂照自己的定意,用真理的話生了我們,叫我們在祂所造的萬物中,成為初熟的果子。
He brought us forth by the word of truth, purposing that we might be a kind of firstfruits of His creatures.
1:19我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒;
You know this, my beloved brothers; but let every man be quick to hear, slow to speak, slow to wrath;
1:20因為人的忿怒並不成就神的義。
For the wrath of man does not accomplish the righteousness of God.
1:21所以你們既脫去一切的污穢,和盈餘的惡毒,就該用溫柔領受那栽種的話,就是能救你們魂的話。
Therefore putting away all filthiness and the abundance of malice, receive in meekness the implanted word, which is able to save your souls.
1:22只是你們要作行道者,不要單作聽道者,自己欺哄自己。
And become doers of the word and not hearers only, who delude themselves.
1:23因為人若是聽道者,而不是行道者,就像人對著鏡子看自己本來的面目;
Because if anyone is a hearer of the word and not a doer, this one is like a man considering in a mirror the face he was born with;
1:24看過走開以後,隨即忘了自己是什麼樣子。
For he considers himself and goes away, and immediately forgets what kind of person he is.
1:25惟有詳細察看那完備自由的律法,並且時常如此的,他不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。
But he who looks into the perfect law, the law of freedom, and continues in it, becoming not a forgetful hearer but a doer of the work, this one will be blessed in his doing.
1:26若有人自以為是虔敬的,卻不勒住他的舌頭,反欺騙自己的心,這人的虔敬是虛空的。
If anyone thinks himself to be religious and yet does not bridle his tongue but deceives his heart, this one's religion is vain.
1:27在神與父面前,那清潔沒有玷污的虔敬,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,保守自己不受世界玷污。
This is pure and undefiled religion before our God and Father: to visit orphans and widows in their affliction and to keep oneself unspotted from the world.
 
雅各書-James 第 1 章 <上一章 下一章>