哥林多前書-1 Corinthians<上一章 下一章>

哥林多前書-1 Corinthians 第 16 章

16:1關於為聖徒收集饋送,我從前怎樣吩咐加拉太的眾召會,你們也當怎樣行。
Now concerning the collection for the saints, just as I directed the churches of Galatia, so you also do.
16:2每逢七日的第一日,你們各人要照所得的昌盛,拿出來儲存著,免得我來的時候才收集。
On the first day of the week each one of you should lay aside in store to himself whatever he may have been prospered, that no collections be made when I come.
16:3及至我來到,你們稱許誰,我就打發他們帶著信,把你們的饋送送到耶路撒冷去;
And when I arrive, whomever you approve, I will send them with letters to carry your gift to Jerusalem;
16:4若我去也合式,他們可以和我同去。
And if it is fitting for me also to go, they will go with me.
16:5因為我正要經過馬其頓,經過了,就要到你們那裡去,
Now I will come to you when I pass through Macedonia, for I will pass through Macedonia.
16:6或許和你們同住幾時,或者也過冬,以便我無論往那裡去,你們都可以給我送行。
And perhaps I will stay with you, or even spend the winter, that you may send me forward wherever I may go.
16:7我不願意只是路過見你們,主若許,我指望和你們同住幾時。
For I do not wish to see you now just in passing, for I am hoping to remain with you for some time, if the Lord permits.
16:8但我要仍舊住在以弗所,直到五旬節,
But I will remain in Ephesus until Pentecost,
16:9因為有寬大又有功效的門為我開了,並且反對的人也多。
For a door is opened to me, great and efficacious, and there are many opposers.
16:10若是提摩太來到,你們要留心,叫他在你們那裡無所懼怕,因為他作主的工像我一樣。
Now if Timothy comes, see that he is with you without fear; for he is working the work of the Lord, even as I am.
16:11所以無論誰,都不可藐視他。但你們要送他平安前行,使他可以到我這裡來,因我正等待他和弟兄們同來。
Let no one therefore despise him, but send him forward in peace that he may come to me; for I am awaiting him with the brothers.
16:12至於亞波羅弟兄,我再三的勸他,要同弟兄們到你們那裡去;但現在他絕不願意去,幾時有了機會他必去。
And concerning our brother Apollos, I urged him many times to come to you with the brothers; yet it was not at all his desire to come now, but he will come when he has opportunity.
16:13你們要儆醒,在信仰上站立得住,要作大丈夫,要剛強。
Watch, stand firm in the faith, be full-grown men, be strong.
16:14凡事你們都要在愛裡作。
Let all your matters be done in love.
16:15弟兄們,你們曉得司提反一家,是亞該亞初結的果子,並且他們委身服事聖徒;
Now I exhort you, brothers: You know the household of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and they have set themselves to minister to the saints;
16:16我勸你們也服從這樣的人,並一切同工同勞的人。
You also be subject to such ones, and to everyone co-working and laboring.
16:17我因司提反和福徒拿都並亞該古的來臨而喜樂,因為你們的不在所致使的短缺,他們都補足了,
Now I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because these have filled up the lack caused by your absence;
16:18他們使我和你們的靈都暢快。這樣的人你們務要賞識。
For they refreshed my spirit and yours. Acknowledge therefore such ones.
16:19亞西亞的眾召會問你們安。亞居拉和百基拉,並在他們家中的召會,在主裡多多的問你們安。
The churches of Asia greet you. Aquila and Prisca greet you much in the Lord, with the church, which is in their house.
16:20眾弟兄都問你們安。你們要用聖別的親嘴彼此問安。
All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
16:21我保羅親筆問安。
The greeting in my own hand -- Paul.
16:22若有人不愛主,他就是可咒可詛的。主來了!
If anyone does not love the Lord, let him be accursed! The Lord comes!
16:23願主耶穌的恩,與你們同在。
The grace of the Lord Jesus be with you.
16:24我在基督耶穌裡的愛,與你們眾人同在。
My love in Christ Jesus be with you all.
 
哥林多前書-1 Corinthians 第 16 章 <上一章 下一章>